Categories
Kusen

195. This great person

In the Avalokiteshvara chapter of the Shobogenzo, there is a famous exchange between Master Ungan and Master Dogo about how best to describe the bodhisattva of compassion.

When asked by Dogo, Ungan describes Avalokiteshvara in a particular way. Dogo then says “your words describe the situation nicely, but only about eighty or ninety percent”, and then gives his own description.

Dogo’s description seems better, but if we think that he’s described the situation perfectly, or at least better than Ungan, we’re missing the point.

There’s always something missing. And because of that, the Dharma will not perish.

It is not that there aren’t teachers and students, but we need to understand what a teacher is.

He’s not someone who shares his knowledge. That’s a scholar. Neither is he someone who shares his wisdom. That’s a guru. It’s not that there isn’t a difference between teacher and student, but only in function, not essence.

They are like 2 points, which delineate a whole person, a great person. This real person fully occupies the Buddhist space, moving forward and backward, according to circumstance. Sometimes he is the teacher and student. Sometimes the sangha. Sometimes the whole world.

The teacher is not a great person, but sometimes he is part of a great person. The responsibility of a teacher is to teach with great vigour for the rest of his life. Not from his own vigour, which is puny, nor from the vigour of his student, which is likewise puny, but from the vigour and expression of this great person, which is inexhaustible.

Categories
Kusen

194. The other foot

Whether we are practicing zazen or kinhin, we are always walking The Way. And yet, we are never balanced. Because of this, the Dharma will not perish.

Within our own practice, and within the practice of all practitioners, it is as if this practice is a real person, walking through time. The function of a teacher is not to embody the Buddha, but to fully embody themselves, in all their vivid expressed unbalancedness. And the function of the student is not to replicate their teacher, but to fully understand that they are

the other foot

Categories
Kusen

193. Softened eyes

When we sit, we soften our eyes. Everything becomes very near, intimate. In softening the eyes, we become bodily aware, first the head, then the rest of the body. It is as if the whole body becomes an eye.

But because we don’t force the eyes to stay relaxed, the eyes, and the other sense organs, can suddenly, as it were, come into focus. So, we see the wall, hear the birdsong, smell the incense.

Sitting with our softened eyes, our mind is softened too. It is as if we are very aware of this intimacy, this underlying being-ness, prior to the emergence of objects, emotions, perceptions, formations. We might call this ‘not thinking’.

And, like the eye suddenly focusing, we suddenly get fragments of perceptions, mental formations, feelings. We might call this ‘thinking’.

We should not think one state is good and the other is not. It is of paramount importance that we accept everything.

Accept everything, uncontained by a self.

Categories
Kusen

192. With all beings

Within the dream of the self, although the deaths of others are regrettable, they’re not fundamental: the primary issue is the death of this person. The Buddhist writer David Loy says the fear of death is itself a repression of a more fundamental fear: the fear that the self doesn’t exist, now. The fear of non existence is pushed away into the imaginary future.

What if each death, each birth was the fundamental thing?

We do not practice within the dream of the self; we practice with all beings. Not this person, with all beings, but with all beings. Within all being. When we soften the eyes we see more clearly. Not the landscape of the self, but uncountable worlds. When an eye closes a world closes. When a hand opens a world opens. This unexpressibly vivid expression.

everything matters

Categories
Kusen

191. A special transmission

“A special transmission outside the scriptures
No reliance on words or letters

“Words and letters” means spoken and written language. What does “no reliance” mean? It doesn’t mean that language is anathema to authentic practice.

There is no reliance on language because everything – including language – is ceaseless expression and ceaseless activity; so everything, language as much as birdsong, is proclaiming the Dharma.

The problem arises when we appropriate this expression and activity to the self. If we can keep dropping off the self, then the wholeness of everything, the aliveness of everything, which otherwise is just an ideal, is expressed. Not in some future life, some ideal life, but now.

Categories
Kusen

190. Ceaseless enquiry

Because zazen is entirely outside the dream of the self, it is ceaseless enquiry. Not from a position of insufficiency or acquisition, but faith.

At the moment of gratitude, doing prostrations, we strike our head three times on the ground, and raise our hands. At the moment of enlightenment, the Buddha touched the ground. Is it the same ground, or not? If the same, how? If different, how?

When we raise our hands, we are symbolically lifting up the Buddha’s feet. Of course, we aren’t really lifting up the Buddha’s feet, nor the self. Rather, we are lifting multitudes

Multitudes

Categories
Kusen

189. Moon in a dewdrop

This life is described as being like a dewdrop in The Diamond Sutra, and Dogen elaborates on this image in his poem:

To what should I compare this life?
Dewdrops, thrown from a crane’s bill.

Dogen

We imagine dewdrops, thrown into empty space, reflecting the moon, still, in the same vast space.

But what we need to understand is that if there were no dewdrops, there would be no moon. The sky really would be empty. There is no Buddha waiting in Tusita heaven, or anywhere else. There is no preexisting moon, no preexisting world. Both are born together with this dewdrop person. Both exist in this dewdrop eye. When the dewdrop falls, the world falls.

The image of each dewdrop reflecting the moon, reflecting everything, is reminiscent of Indra’s Net, but with two differences. Indra’s net is still, but the dewdrop is thrown; it’s dynamic and temporal. And Indra’s net is in a galaxy unknown to us, but Dogen’s dewdrop is this person in this world, re-created.

Categories
Kusen

188. The Middle Way

[continuing previous kusen]

Dream, illusion and shadow all occupy a curious position. You can’t say they exist, but you can’t say they don’t exist either, as they can be experienced. And because everything can be experienced, we don’t slice up that experience into true and false, right and wrong.

At its inception, Buddhism occupied a middle position in Indian thought. It wasn’t eternalist. It wasn’t nihilist. But it’s not called The Middle Position, it’s called The Middle Way, because it isn’t fixed, like a position, it’s dynamic, like a person.

And this dynamic quality led from the prajnaparamita sutras, of which the Diamond and Heart Sutras form part, into the full flowering of Chinese buddhism: The Lotus Sutra, The Flower Garland Sutra, where the world of experience, rather than being taken as a given which requires to be navigated, is completely liberated into its own creative potential, through devotional, expressive, feeling language. As it were, the endlessly reconfiguring world bursts out of the heart.

Categories
Kusen

187. An illusion

At the end of The Diamond Sutra, six metaphors are used to describe this life:

a dream, an illusion, a shadow, a bubble (in a stream), a dewdrop, a flash of lightning.

What are we to make of these? Are they six aspects of something which can’t be named, or are they each different, or all the same?

They don’t seem the same. The last three seem to be real, but instantaneous, and the first three seem to occupy a strange position: experienced, certainly, but not clearly real, neither existing or non existing.

Could we say they are six instances of ungraspability?

Categories
Kusen

186. Form is emptiness

We chant form is emptiness, emptiness is form, but what is Emptiness?

In English emptiness is quite abstract. In Japanese the ideogram for emptiness is ku, which also means sky. That’s the thing about a pictorial language: the ‘concrete’ and the ‘abstract’ are fused, or, better, one is wearing the face and the other is wearing the mask, and they switch, but they always come together. That’s hard for us to understand. But if we can’t get out of the hidden bias of English and richocet between the concrete and the abstract, it’s impossible for us to understand Buddhism.

Without space, how can the heart open?